Arminfo.info



 Երկուշաբթի, 22 Ապրիլի 2013

Մարիաննա Մկրտչյան

Հայաստանում Բուլղարիայի դեսպանը գոհ է երկու երկրների միջև համագործակցության մակարդակից

Հայաստանում Բուլղարիայի դեսպանը գոհ է երկու երկրների միջև համագործակցության մակարդակից

Պրն. դեսպան, արդյո՞ք գոհ եք մեր երկրների միջև առևտրատնտեսական հարաբերությունների զարգացման մակարդակից: Չնայած այն բանին, որ ճգնաժամի գագաթնակետը, կարծես, հետևում է, ՀՀ Ազգային վիճակագրական ծառայության տվյալներով, Բուլղարիայում արտադրված ներմուծվող ապրանքների ծավալն անցյալ տարի  կրճատվել է 15,4 %-ով և կազմել  86,5 մլն դոլար, Հայաստանից արտահանվող ապրանքների ծավալը կրճատվել է 15,1 %-ով և կազմել 129,3 մլն դոլար: Ձեր կարծիքով, ինչո՞վ է պայմանավորված երկու երկրների միջև ապրանքաշրջանառության անկումը:

Հայաստանի և Բուլղարիայի առևտրատնտեսական հարաբերությունները, կարծում եմ,  վատ չեն զարգանում`հաշվի առնելով, որ երկու երկրներն էլ իրենց մասշտաբներով մեծ չեն, տնտեսության մակարդակն էլ շատ ավելի ցածր է, քան այլ պետությունների մոտ: Այդ պատճառով մեծ ապրանքաշրջանառության հնարավորություններն, ըստ էության, այնքան էլ շատ չեն: Բուլղարական վիճակագրության համաձայն, երկու երկրների միջև ապրանքաշրջանառության ծավալները վերջին տարիներին մնում են նախկին մակարդակի վրա: Բուլղարական և հայկական վիճակագրական տվյալները տարբերվում են: Մեր տվյալների համաձայն, ապրանքաշրջանառությունը շատ ավելի ցածր է, քան Հայաստանի Ազգային վիճակագրական ծառայության տվյալները, ինչը, ըստ երևույթին, կապված է այն բանի հետ, որ հայաստանյան վիճակագրական ծառայությունը հաշվի է առնում երրորդ երկրներով Հայաստանի շուկա ստացվող բուլղարական ապրանքների ծավալը: Իսկ մեր վիճակագրական ծառայությունը հաշվի է  առնում միայն ուղիղ ապրանքաշրջանառությունը: Անշուշտ, կարելի է և պետք է փոխգործակցության նոր հնարավորություններ գտնել: Կարծում եմ, ներուժ դեռ կա, բայց համաշխարհային տնտեսական ճգնաժամը բացասաբար է անդրադարձել երկու երկրների տնտեսությունների վրա: Եվ այն, որ երկու երկրների միջև ապրանքափոխանակությունը պահպանվում է նախկին կայուն մակարդակի վրա, արդեն դրական արդյունք է: Իսկ անկումը, որն արձանագրել է հայկական վիճակագրական ծառայությունը, հավանաբար, վերաբերում է բուլղարական արտադրության այն ապրանքատեսակներին, որոնք հանրապետություն են ներմուծվում երրորդ երկրների միջոցով: Իսկ Բուլղարիայի վիճակագրության տվյալներով, վերջին երեք տարիներին երկու երկրների միջև ուղիղ ապրանքաշրջանառությունը պահպանվում է կայուն մակարդակում և կազմում է շուրջ 26 մլն եվրո: Բնականաբար, անհրաժեշտ է ապրանքափոխանակման ընդլայնման, մատակարարվող ապրանքների տեսականու մեծացման նոր ուղիներ գտնել, բայց այս ամենը գտնվում է Հայաստանի և Բուլղարիայի միջկառավարական հանձնաժողովների իրավասության ներքո, որոնք հավաքվում են երկու տարին մեկ անգամ և վերլուծում շուկայի միտումները ու նախանշում երկկողմ առևտրատնտեսական հարաբերությունների զարգացմանն ուղղված որոշակի միջոցներ: Պետք է հաշվի առնել նաև այն փաստը, որ Հայաստանը և Բուլղարիան զարգանում են շուկայական տնտեսության սկզբունքներով, և պետությունը անմիջականորեն չի կարգավորում առևտրատնտեսական հարաբերությունները, որոնք իրականացվում են երկու երկրների գործարարների և ձեռնարկությունների միջև ուղղակի շփումների միջոցով: Իսկ միջկառավարական հանձնաժողովը կարող է զարգացման որոշակի ճանապարներ նախանշել և տեսնել, թե ինչ օգնություն կարող է ցուցաբերել այս կամ այն ոլորտին, չէ որ բոլոր հարաբերությունները կարգավորվում են ազատ շուկայական հիմունքով:

Հայաստանի և Բուլղարիայի միջև Ի՞նչ համատեղ տնտեսական նախագծերի կամ ձեռնարկությունների մասին կարելի է այսօր խոսել:

Հայաստանի և Բուլղարիայի միջև ստեղծված ուղիղ գործարար շփումների շնորհիվ արդեն գործում է մի քանի համատեղ ձեռնարկություն: Հայաստանում շահագրգռված են բուլղարական մեքենաշինական արտադրանքով գինու, պանրի և այլ մթերքների արտադրության համար: Ուղիղ շփումներ են հաստատվել մեր ձեռնարկությունների և Հայաստանի գործարարների միջև, որոնք մեզանից արտադրանք են գնում, տեղադրում դրանք և սկսում արտադրություն, և փոխգործակցության այդ մակարդակով ձեռներեցները բավականին աշխուժորեն համագործակցում են: Բուլղարիայում հաստատված հայ համայնքի ներկայացուցիչները նույնպես ստեղծել են մի քանի համատեղ ֆիրմաներ: Անցած տարի հանդիպել եմ Բուլղարիայի հայ ձեռներեցներից մեկի հետ, ով ստեղծում է չրերի արտադրության ձեռնարկություն: Եվս մի քանի ֆիրմաներ արտադրություն են սկսում Բուլղարիայի համար այդքան ոչ ավանդական այդ ոլորտում: Երբ 2011 թվականին ես նոր էի ժամանել Հայաստան, տպավորված էի չրերի այդքան մեծ տեսականուց: Ամենայն հավանականությամբ, կա որոշակի խորշ Բուլղարիայի համար ոչ ավանդական ապրանքների արտադրության համա: Գոյություն ունեն նաև մի քանի գրասենյակ, որոնք զբաղվում են զբոսաշրջային բիզնեսի զարգացմամբ, նրանք կազմակերպում են Հայաստանի քաղաքացիների հանգիստը Բուլղարիայի առողջարաններում:

Քաղաքական երկխոսությունը երկու երկրների միջև գտնվում է բարձր մակարդակում, բարձր է նաև գերատեսչությունների, առանձին նախարարությունների միջև համագործակցության մակարդակը, և դեսպանություններն աջակցություն են տրամադրում այդ ուղղությամբ: 2012 թվականին մեր քաղաքական և մշակութային հարաբերություններին նոր լիցք է հաղորդվել: Կայացել է մի քանի բարձր մակարդակի  այց, մասնավորապես, Բուլղարիայի վարչապետը պաշտոնական այցով ժամանել է Հայաստան, այնուհետև դա արել է մշակույթի նախարարը: Հայաստանի մշակույթի նախարարն իր հերթին անցյալ տարվա օգոստոսի վերջին և սեպտեմբերի սկզբին պաշտոնական այցով մեկնել էր Բուլղարիա, որտեղ մասնակցել էր Բուլղարիայում Հայաստանի մշակույթի օրերի շրջանակներում անցկացվող միջոցառումներին:

Երկու երկրների միջև ստորագրվել են նաև մի շարք երկկողմ փաստաթղթեր տնտեսական հարաբերությունների խորացման շուրջ:

Հետաքրքիր է, հայկական արտադրության ի՞նչ ապրանքներով է հետաքրքրված բուլղարական կողմը:

Վերջին տարիների Հայաստանից Բուլղարիա է առաքվում, հիմնականում, պղնձի հանքաքար և պղնձի խտանյութ, ալյումինի փայլաթիթեղ, ինչպես նաև շինարարական քարեր, էպոքսիդի խեժ և հայկական կոնյակ: Իսկ Բուլղարիան Հայաստան է արտահանում, հիմնականում, դեղորայք, կոսմետիկա, մաքրող միջոցներ, կահույք, մեքենաշինական արտադրանք:

Բուլղարիայի և Թուրքիայի հաշտեցումն ինչպե՞ս կարելի է կիրառել Հայաստանի և Թուրքիայի հարաբերությունների պարագայում: Կարո՞ղ են արդյոք երկու երկրները օգտվել Բուլղարիայի փորձից այդ բավականին նրբանկատ հարցում:

Եվ’ Հայաստանը, ե’վ Թուրքիան, իհարկե, կարող են օգտվել Բուլղարիայի և Թուրքիայի միջև հարաբերությունների դրական զարգացման փորձից, բայց այստեղ որևէ խորհուրդ տալն աննպատակահարմար է: Բուլղարիայի և Թուրքիայի միջև շատ լավ հարաբերություններ են հաստատվել քաղաքական, տնտեսական և այլ ոլորտներում: Շատ կարևոր է, որ մեր երկրները կարողացել են բարիդրացիական հարաբերություններ կառուցել, և այդ դրական օրինակից, անշուշտ, կարելի է օգտվել: Անկարայի հետ հարաբերությունների կարգավորումը դրական քայլ կլիներ թե’ Հայաստանի, թե’ Թուրքիայի, թե’ ամբողջ տարածաշրջանի ահմար: Եվ Բուլղարիան կողջունի այդ քայլը, որը, կարծում եմ, պետք է արվի, և վստահ եմ, որ կարվի առաջիկա տարիներին: Բայց նախաձեռնույթունը պետք է բխի երկու կողմից:

Բայց ինչպես հայտնի է, Հայաստանն արդեն կատարել է առաջին քայլը`2009 թ. առանց նախապայմանների ստորագրելով հայ-թուրքական արձանագրությունները, բայց փաստաթղթերն այդպես էլ չեն վավերացվել թուրքական կողմից: Եվ գնդակը հիմա թուրքական կողմու՞մ է:

Ինձ հայտնի է, որ ծագել են որոշակի դժվարություններ, բայց ես չէի ցանկանա մեկնաբանել բանակցությունները`ով է ճիշտ, ով մեղավոր: Բայց հուսով եմ, որ վաղ թե ուշ երկու երկրներին կհաջողվի փոխընդունելի լուծում գտնել և պայմանավորվածություն ձեռքբերել, քանի որ դա բխում է երկու երկրների ընդհանուր շահերից:


Որքանով ինձ հայտնի է, Հայաստանի և Բուլղարիայի միջև ուղիղ օդային հաղորդակցության բացման հարցը վաղուց երկկողմ բանակցությունների օրակարգում է: Ի՞նչ փուլում է այն գտնվում հիմա:

Հայաստանի և Բուլղարիայի միջև ուղիղ օդային հաղորդակցության բացման հարցն արդեն ոչ առաջին տարին քննարկվում է երկկողմ բանակցությունների օրակարգում, այն հնչեցվել է նաև քաղաքական մակարդակով, քանի որ ուղիղ օդային հաղորդակցությունը նոր լիցք կհաղորդի քաղաքական և առևտրատնտեսական հարաբերություններին, թույլ կտա հեշտացնել շփումները երկու երկրների քաղաքացիների միջև: Սակայն քանի որ մեր երկրների միջև հարաբերությունները զարգանում են առավելապես շուկայական հիմունքով, ավիափոխադրողներն առայժմ անշահութաբեր են համարում ուղիղ կանոնավոր չվերթի կազմակերպումը` անբավարար պահանջարկի առնչությամբ: Եվ այս ոչ դյուրին հարցի շուրջ պետք է պայմանավորվեն, առաջին հերթին, երկու երկրների ավիափոխադրողները և գտնեն ինչ-որ ընդունելի տարբերակներ այդ չվերթի բացման համար: Ցավոք, տվյալ փուլում գործընթացը սառեցված վիճակում է`չնայած թե’ Սոֆիայոմ ձեր դեսպանն է մի շարք բանակցություններ անցկացրել այս հարցի շուրջ, թե’ ես նույնպես այստեղ զբաղվել եմ այդ հարցով, բայց տեղաշարժ դեռ չկա:

Հուսանք, որ ինչ-որ տարբերակներ, այնուամենայնիվ, կգտնվեն: Բուլղարիան նման խնդիրներ է ունեցել թե Սանկտ Պետերբուրգի, թե Կիևի առնչությամբ, որոնց հետ Բուլղարիան երկար տարիներ ավիահաղորդակցություն չի ունեցել, սակայն գտնվել են երրորդ երկրներով չվերթներ իրականացնելու տարբերակներ: Նախ կազմակերպվել են Սոֆիա-Բելգրադ-Կիև և Սոֆիա-Հելսինկի-Սանկտ Պետերբուրգ չվերթներ, և միայն հետո, երբ պարզ է դարձել, որ ավիահաղորդակցությունը կարող է շահույթ բերել, կազմակերպվել են Սոֆիա-Կիև և Սոֆիա-Սանկտ Պետերբուրգ ուղիղ չվերթներ: Եվ Հայաստանի պարագայում նույնպես կարելի է կիրառել այդ մոդելը, քանի որ Բուլղարիան ավիահաղորդակցություն չունի նաև Թբիլիսիի հետ, և եթե հաշվի առնենք, որ թե Հայաստանը, թե Բուլղարիան լավ հարաբերություններ են պահպանում Վրաստանի հետ, ապա հնարավոր է մշակել նաև Սոֆիա-Թբիլիսի-Երևան թռիչքի տարբերակ: Կարծում եմ, որ տվյալ դեպքում դա կլինի օպտիմալ տարբերակը, որը թույլ կտա ապահովել ուղևորների բավարար թիվ, և չվերթը շահավետ կլինի բոլոր երեք երկրների համար: Հուսով եմ, որ ավիափոխադրողները նույնպես կհանգեն նման կարծիքի տվյալ հարցի շուրջ:

Ի՞նչ մակարդակի վրա է գտնվում երկու երկրների միջև մշակութային երկխոսությունը: Ժամանակին ԱրմԻնֆո-ն իր համեստ ներդրումն է ունեցել հայերեն-բուլղարերեն բառարանի հրատարակման գործում: Դա շատ հետաքրքիր նախագիծ էր, նախատեսվու՞մ է արդյոք հետագայում նախաձեռնել նման փոխադարձ հետաքրքրություն ներկայացվող օգտակար նախագծեր:

Երկու երկրների միջև մշակութային, կրթական երկխոսությունը գտնվում է շատ բարձր մակարդակի վրա, և այդպես եղել է միշտ: Անցած տարվա հունիսին մեր մշակույթի նախարարի Հայաստան այցի ժամանակ ստորագրվել է մշակութային կապերի զարգացման եռամյա ծրագիր, և պայմանավորվածություններ են ձեռքբերվել միջոցառումների լայն շրջանակ անցկացնելու շուրջ: Սեպտեմբերին սկսվել է դրանց գործնական իրականացումը Բուլղարիայում Հայաստանի մշակույթի օրերով: Բացի այդ, բուլղարական շատ երաժշտական և պարի համույթներ են այցելում Հայաստան, իսկ հայկական համույթները`Բուլղարիա: Անցած շաբաթ Երևանում`Նկարիչների միությունում, անցկացվել է ծաղրանկարների շատ մեծ ցուցահանդես, որին մասնակցել են բուլղարացի մի քանի ծաղրանկարիչներ: Երեք տարի առաջ Հայաստանում անցկացվել են Բուլղարական մշակույթի օրեր, և, կարծում եմ, մեկ կամ երկու տարի անց կրկին կկազմակերպվեն:

Ինչ վերաբերում է նոր նախագծերին, և, իհարկե, բուլղարերեն-հայերեն բառարանին, կարող եմ ասել, որ 2011 թվականին իմ այցից հետո Հայաստանում առաջին հանդիպումներից մեկը Մարգարիտա Թերեզյանի հետ էր, ով բառարանի ստեղծման նախաձեռնողն էր: Կարող եմ ասել, վերջերս նա ավարտել է բառարանի երկրորդ հրատարակման ուղղությամբ աշխատանքը, որը, հուսով եմ, շուտով լույս կտեսնի: Գոյություն ունեն ուղղակի կապեր երկու երկրների հրատարակչությունների միջև, վերջին տարիներին Բուլղարիայում թարգմանվել են հայ հեղինակների շուրջ տասնյակ գրքեր: Մարգարիտա Թերեզյանը Հայաստանում թարգմանել է բուլղարացի հեղինակների ստեղծագործությունները, թարգմանվել են նաև բուլղարական մի քանի հեքիաթներ: Նման նախագծեր իրականացվում են պարբերաբար:

ԱՎԵԼԱՑՆԵԼ ՄԵԿՆԱԲԱՆՈՒԹՅՈՒՆ
Ներմուծեք թվանշաններն     

Philip Kotler`s marketing method finds acceptance in Armenian  universitiesPhilip Kotler`s marketing method finds acceptance in Armenian  universities
Srbazan: it is very important that medical workers feel protected in  ArmeniaSrbazan: it is very important that medical workers feel protected in  Armenia
Ministers of Culture of Armenia,  Turkiye met in AshgabatMinisters of Culture of Armenia,  Turkiye met in Ashgabat
Cascade complex may soon get its final look:  French WILMOTTE &  ASSOCIES ARCHITECTES presents concept of projectCascade complex may soon get its final look:  French WILMOTTE &  ASSOCIES ARCHITECTES presents concept of project
MP: Residents of Kirants continue to express their disagreement with  transferring their native land for moneyMP: Residents of Kirants continue to express their disagreement with  transferring their native land for money
Armenia receives observer status in  ASEAN Inter-Parliamentary  AssemblyArmenia receives observer status in  ASEAN Inter-Parliamentary  Assembly
Armenia, Egypt discuss prospects for developing military-industrial  cooperation Armenia, Egypt discuss prospects for developing military-industrial  cooperation 
Rocket Line - now for 60 months: Idram and IDBankRocket Line - now for 60 months: Idram and IDBank
Tunyan on situation in Kirants: There are always satisfied and  dissatisfied peopleTunyan on situation in Kirants: There are always satisfied and  dissatisfied people
MP from ruling party:  issue of power change cannot even be subject  of discussionMP from ruling party:  issue of power change cannot even be subject  of discussion
Lukashenko, Aliyev visit occupied territories of ArtsakhLukashenko, Aliyev visit occupied territories of Artsakh
Luxembourg Chamber of Deputies condemns de-Armenization of Artsakh by  AzerbaijanLuxembourg Chamber of Deputies condemns de-Armenization of Artsakh by  Azerbaijan
Mirzoyan: With help of int`l community, Armenian Government has taken  necessary measures to meet short-term needs of refugees from ArtsakhMirzoyan: With help of int`l community, Armenian Government has taken  necessary measures to meet short-term needs of refugees from Artsakh
Vardanyan family calls on int`l community to demand for Ruben  Vardanyan`s and the 22 other Armenian prisoner unconditional releaseVardanyan family calls on int`l community to demand for Ruben  Vardanyan`s and the 22 other Armenian prisoner unconditional release
Yerevan highlights CEPA implementation Yerevan highlights CEPA implementation 
Opinion: Lukashenko`s statements in Baku clearly demonstrate results  of Armenian, Azerbaijani diplomacy work Opinion: Lukashenko`s statements in Baku clearly demonstrate results  of Armenian, Azerbaijani diplomacy work 
RA Security Council Sec gives manipulative answer question about to  Russian border guards` presence on Armenian-Iranian, Armenian-Turkish  border  RA Security Council Sec gives manipulative answer question about to  Russian border guards` presence on Armenian-Iranian, Armenian-Turkish  border  
Armenia, Jordan against any changes in status quo of Old City of  Jerusalem Armenia, Jordan against any changes in status quo of Old City of  Jerusalem 
Turkish president, Georgian premier support peace in South Caucasus Turkish president, Georgian premier support peace in South Caucasus 
UJA draws international attention to violence against journalists UJA draws international attention to violence against journalists 
Tavush for Motherland movement not sponsored from outside - expert Tavush for Motherland movement not sponsored from outside - expert 
Border delimitation process successful - Armen GrigoryanBorder delimitation process successful - Armen Grigoryan
Gnel Sanosyan`s press office: Attributing  mansion to minister and  looking for manifestations of corruption are futile attemptsGnel Sanosyan`s press office: Attributing  mansion to minister and  looking for manifestations of corruption are futile attempts
Idram Junior and Koreez signed a memorandum of cooperationIdram Junior and Koreez signed a memorandum of cooperation
During the 33rd EBRD Business Forum, Ardshinbank hosted a panel discussion on economic and trade sanctions.During the 33rd EBRD Business Forum, Ardshinbank hosted a panel discussion on economic and trade sanctions.
Bagrat Srbazan: There is no alternative to resignation of current  government in ArmeniaBagrat Srbazan: There is no alternative to resignation of current  government in Armenia
Five Human Rights Defenders Initiative reports on illegal police  actions against citizens detained during protests in YerevanFive Human Rights Defenders Initiative reports on illegal police  actions against citizens detained during protests in Yerevan
Residents of border village of Kirants closed road to Georgia,  protesting border delimitation commission`s decisionsResidents of border village of Kirants closed road to Georgia,  protesting border delimitation commission`s decisions
Armenian FM meets with CoE Sec Gen in StrasbourgArmenian FM meets with CoE Sec Gen in Strasbourg
Investigative Committee of Armenia opens criminal case on police  actions in KirantsInvestigative Committee of Armenia opens criminal case on police  actions in Kirants
Azerbaijani puppet court extends illegal arrest of Ruben Vardanyan  for another 5 monthsAzerbaijani puppet court extends illegal arrest of Ruben Vardanyan  for another 5 months
Kakha Kaladze: Can you imagine our foreign minister would give speech at opposition rally let`s say, in Yerevan? Kakha Kaladze: Can you imagine our foreign minister would give speech at opposition rally let`s say, in Yerevan? 
Garnik Danielyan: Garnik Danielyan: "In this transition period,  Bagrat Srbazan is the  most acceptable candidate for premier post for me"
Mher Grigoryan: Baku is inclined to continue border delimitation  process in same format and with same algorithmMher Grigoryan: Baku is inclined to continue border delimitation  process in same format and with same algorithm
Armenia joins Oviedo ConventionArmenia joins Oviedo Convention
Border passes where it passes: Pashinyan spoke about Yerevan`s  principles and possible problems during delimitationBorder passes where it passes: Pashinyan spoke about Yerevan`s  principles and possible problems during delimitation
EU pursuing its own interests in South Caucasus - expert EU pursuing its own interests in South Caucasus - expert 
Russian expert on cleaning within Turkish Ministry of Internal  AffairsRussian expert on cleaning within Turkish Ministry of Internal  Affairs
Tavush for Motherland movement resumes protests Tavush for Motherland movement resumes protests 
CSI president writes letter of solidarity to Archbishop Bagrat  GalstanyanCSI president writes letter of solidarity to Archbishop Bagrat  Galstanyan
Azerbaijan extends arrest of former Karabakh leadersAzerbaijan extends arrest of former Karabakh leaders
Armenian PM reacts to attempted murder of Slovak counterpart Armenian PM reacts to attempted murder of Slovak counterpart 
Armenia, Azerbaijan sign Protocol-description of the borderline  sections Armenia, Azerbaijan sign Protocol-description of the borderline  sections 
Police opens road for participants of Tavush for Peace movementPolice opens road for participants of Tavush for Peace movement
Armenian Police intention to extend cordon around opera house caused  Archbishop Bagrat Galstanyan`s anger Armenian Police intention to extend cordon around opera house caused  Archbishop Bagrat Galstanyan`s anger 
This is dishonor to all of us -  archbishop about his compatriots  held in AzerbaijanThis is dishonor to all of us -  archbishop about his compatriots  held in Azerbaijan
Prime Minister of Armenia: Armenia-Azerbaijan borders delimitation  and demarcation process  should become one of the tools for Armenia  and Azerbaijan to learn to live peacefullyPrime Minister of Armenia: Armenia-Azerbaijan borders delimitation  and demarcation process  should become one of the tools for Armenia  and Azerbaijan to learn to live peacefully
Police chief: it was necessary to ensure safety of 2 thousand guests  who arrived at EBRD eventPolice chief: it was necessary to ensure safety of 2 thousand guests  who arrived at EBRD event
Bagrat Srbazan announces number of meetingsBagrat Srbazan announces number of meetings
Thousands of police officers were deployed near National Opera and  Ballet TheaterThousands of police officers were deployed near National Opera and  Ballet Theater
Poll: Over 50% of respondents do not see anyone as head of  transitional government in ArmeniaPoll: Over 50% of respondents do not see anyone as head of  transitional government in Armenia
FMO provided Ardshinbank with a guarantee for a credit portfolio of 20 million US dollarsFMO provided Ardshinbank with a guarantee for a credit portfolio of 20 million US dollars
Poll: More than half of respondents in Armenia positively assess  Poll: More than half of respondents in Armenia positively assess  "Tavush for Motherland" movement
RA MoD delegation participates in IDEB-2024 defense exhibition in  Bratislava RA MoD delegation participates in IDEB-2024 defense exhibition in  Bratislava 
Tavush for Motherland determined to hold protest in front of Opera  House Tavush for Motherland determined to hold protest in front of Opera  House 
Russia never offered Armenia complete withdrawal of frontier guards-  Maria Zakharova Russia never offered Armenia complete withdrawal of frontier guards-  Maria Zakharova 
Samvel Minasyan appointed commander of territorial defense forces Samvel Minasyan appointed commander of territorial defense forces 
The Power of One Dram Sums up the Two-Year Program with Teach for ArmeniaThe Power of One Dram Sums up the Two-Year Program with Teach for Armenia
Russian foreign ministry rep on warming of Armenian-Russian relations Russian foreign ministry rep on warming of Armenian-Russian relations 
Russian foreign ministry rep on USA, EU double standards in assessing  protests in Armenia, Georgia  Russian foreign ministry rep on USA, EU double standards in assessing  protests in Armenia, Georgia